Исаак Бабель — один из величайших авторов коротких рассказов начала двадцатого века. Тем не менее, его жизнь и творчество окутаны тайной.
В книге рассматривается культурная идентичность Бабеля как пример противоречий и напряженности между литературными влияниями, личной лояльностью к власти и идеологическими ограничениями.
Зихер Э. «Еврей на коне» Культурно-исторический контекст творчества И. Э. Бабеля
Обратите внимание!
Для оформления предзаказа пишите на
sales@bibliorossicapress.ru
либо в магазин в ВК
Перевод с английского Александра Кочековского и других
Санкт-Петербург: Библиороссика, 2024. — 324 с. — (Серия «Современная иудаика»)
ISBN 978-5-907767-75-1Эфраим Зихер — почетный профессор сравнительного литературоведения в Университете им. Бен-Гуриона.
Автор многочисленных публикаций об Исааке Бабеле и современной еврейской культуре, в которых он уделяет особое внимание теме еврейской идентичности в диаспоре и Израиле. Зихер составил два сборника рассказов Бабеля на русском языке и выпустил несколько изданий его произведений, переведенных на английский и иврит, а также книги Style And Structure In The Prose Of Isaak Babel и Jews in Russian Literature after the October Revolution: Writers and Artists Between Hope and Apostasy.
Среди его недавних книг — Cosmopolitan Spaces in Odesa: A Case Study of an Urban Context (Academic Studies Press, 2023; составитель, с Мирьей Леке) и Poesis in Extremis: Literature Witnessing the Holocaust (Bloomsbury, 2024; в соавторстве с Даниэлем Фельдманом)